از متن کتاب:
هرگز نمیشود به بدبختی عادت کرد، باور کنید، چون ما همیشه مطمئنیم که بلای فعلی آخری است، گرچه بعدها، با گذشت زمان متقاعد میشویم - با چه احساس فلاکتی- که هنوز بدتر از این در راه است...
معرفی کتاب:
کتاب "خانواده پاسکوآل دوآرته"(1942)، اثر "کامیلو خوسه سلا"(1916-2002)، برنده جایزه نوبل ادبیات(1989)، رمانیست پیرامون مردی که در زندان به انتظار فرا رسیدن زمان مجازات جنایات خویش نشسته است و زندگی خویش را در نوشتهها و نامههایی که مینویسد، روایت میکند. داستانی آمیخته به مضامینی نظیر فقر، نفرت، خشونت، ترس و جبر سرنوشت.
داستان کتاب:
کتاب "خانواده پاسکوآل دوآرته" روایت داستان رعیتی اسپانیایی، به نام "پاسکوآل دوآرته" است که پس از جنایات و قتلهایی که آزاردهنده روح هر انسانی است، اکنون در زندان به انتظار فرا رسیدن زمان اجرای مجازات خویش است. او در این مدت از راه نوشتن و یادآوری گذشته خویش و نامههایی که برای افرادی در خارج از زندان مینویسد، تصویری از زندگی خویش را در برابر مخاطب قرار میدهد. زندگی زیر سایه فقر، خشونت و ترسی تحمیل شده به جبر زمان و مکان؛ چنانکه آنچه اکثریت آدمیان سرنوشت میخوانند، حال به جرم "پاسکوآل" بدل شده تا اینبار مجازات را بر او تحمیل کند. نوشتههای "پاسکوآل" مضاف بر ترسیم زندگی ناخوشایند او، نشان دهنده جهانبینی و طرز تلقی او از زندگیست و آنچه برای دیگران عجیب مینماید، نگاه کودکانه و ابتدایی او به زندگی و حوادث آن، در عین جنایتهاییست که او انجام داده است.
مقایسه و تحلیل:
"سلا" در این اثر که همزمان با رمان "بیگانه" اثر "آلبر کامو" به چاپ رسید و از جانب بسیاری از منتقدین، به دلیل شباهتهایی در فرم و محتوی با آن نیز مقایسه شد، همانند "کامو" نشان میدهد که چگونه شرایطی تحمیلی و خارج از کنترل که حتی پیش از تولد او تعیین شده و عدهای آن را سرنوشت و عدهای دیگر آن را جبر زمان و مکان میخوانند، قادر است از انسان موجودی ترسناک بسازد و مسیر زندگی او را حتی پیش از آنکه او بخواهد و تصمیم بگیرد، تعیین کند. این جبر در جامههایی گوناگون بر رفتار فرد تاثیر میگذارد و طنز تلخ روزگار اینکه این رفتار خود نیز عواقب خارج از اختیاری را به دنبال خواهد داشت. گویا برای عدهای هیچگاه مجالی برای زندگی کردن نیست و علیرغم آن شناختی که اکثریت از آنان دارند، هیچگاه شناخته نمیشوند، شاید حتی برای خویش؛ چنان که بازیگردانهای اصلی زندگی آنان نیز نظیر تحمیل کنندگان فقر، خشونت جمعی، خانوادههای نابسامان و... نیز هیچگاه به عنوان مقصر شرایط و نتایج تحمیلی در هیچ دادگاهی محاکمه نمیشوند.
از جمله دیگر آثار ترجمه شده از "سلا" عبارتند از:
"کندو" و "خانم کالدول با پسرش صحبت میکند".
0 نظر