از متن کتاب: همه چیزهای از دست رفته یک روز بر میگردند، اما درست وقتی که یاد میگیریم بدون آنها زندگی کنیم. معرفی کتاب: کتاب "همهی نامها"(1997)، اثر "ژوزه ساراماگو"(1922-2010)، برنده جایزه نوبل ادبیات(1998)، رمانیست پیرامون کنجکاوی و خروج یک کارمند اداره ثبت از روزمرگیها و روال عادی کار عادی که به دریچهای برای ورود به بحث از هویت، مفهوم زندگی و جایگاه انسان بدل میشود. داستان کتاب: کتاب "همهی نامها" روایت داستان مردی بهنام "سنهور جوزه"، دفتردار اداره ثبت است؛ مردی که سالهاست به روال عادی زندگی عادت کرده و از آن حدود همیشگی نیز خارج نمیشود و زندگیاش تنها در ثبت اسناد تولد، مرگ و ازدواج خلاصه میشود. اما روزی با دیدن مدارک زنی بینام و نشان، توجهش جلب میشود و همین کنجکاوی، آغاز راهیست که به خروج او از این روال عادی و دنبال کردن سرنخهایی برای فهمیدن داستان زن منجر میشود. داستانی که شاید به این زودی پایانی نداشته باشد و با پیشرفت هر چه بیشتر او در این ماجرا، سبب شگفتی مضاعف او شود. مقایسه و تحلیل: "همهی نامها" داستان هویت انسانی و جایگاه او میان زندگی و مرگ است؛ جایگاهی بیش از توصیف زنده بودن یا مرده بودن که به زندگی انسان معنا میدهد و در عین تاثیر گذاری، از هویت شخص تاثیر نیز میپذیرد. داستانی که دریچهای فلسفی برای نگاه به جهان انسانها، سرنوشت و افکارشان است. از جمله دیگر آثار ترجمه شده از "ساراماگو" عبارتند از: "سال مرگ ریکاردو ریش"، "کوری"، "دفتر یادداشت"، "خرده خاطرات"، "همزاد"، "در ستایش مرگ"، "بینایی"، "تاریخ محاصره لیسبون"، "بالتازار و بلموندا"، "توقف در مرگ"، "نقاشی"، "هجوم دوباره مرگ"، "سفر آقای فیل"، "تکثیر شده"، "دخمه"، "قصهی جزیرهی ناشناخته"، "مرد-اسب"، "بلم سنگی"، "سارقان آتش" و "بزرگترین گل دنیا".
0 نظر